Description of issue
This is a wrong translation of 'matches'. In Danish 'kampe' is the same kind of matches as games. A better translation could be "rekrutteringsfokus-kriterier", which will be 'Criteria' insted of 'matches'
This should be 'Stadionet ejes af ". Right now it says "The club is owned by":
Recommended Comments
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now