Description of issue
Two roles for the back position are almost identical in the Dutch translation:
- Naar binnen komende vleugelverdediger
- Naar binnenkomende vleugelverdediger
Except of the space in the middle there are identical. This makes these roles very confusing.
I would suggest changing the name to something that isnt almost the same as another role.
Recommended Comments
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now